Početna stranica |
Što je SMS MobileTran™?
SMS MobileTran™ je prevoditelj i rječnik u mobilnom telefonu. Sa SMS MobileTran™-om dobivate softver koji bi u desktop verziji trebali platiti više od 10.000 kn budući da SMS MobileTran™ raspolaže s našim najvećim i najboljim rječničkim parovima. SMS MobileTran™ ima veći rječnik od bilo kojeg pisanog ili elektronskog rječnika. Sadrži riječi i fraze koje se ne mogu naći niti u jednom drugom rječniku!
SMS MobileTran™ možete koristiti i u inozemstvu (roaming).
Koliko ima riječi u SMS MobileTran™-u?
U SMS MobileTran™ su uključeni najveći rječnici koje trenutačno imamo. SMS MobileTran™ za hrvatsko-engleski i hrvatsko-njemački razvija (sklanja) 5 milijuna oblika riječi, npr. kuća, kuće, kućama, kući itd. SMS MobileTran™ za hrvatsko-engleski sveukupno ima 540.000 riječi, te oko 210.000 osnovnih riječi (pojavnica) na svakoj strani rječnika. SMS MobileTran™ za hrvatsko-njemački sveukupno ima 240.000 riječi, te oko 120.000 osnovnih riječi (pojavnica) na svakoj strani rječnika. Drugi jezici imaju između 30.000 i 250.000 osnovnih riječi (pojavnica).
SMS MobileTran™ mogu bez dodatnih zahtjeva za resursima upotrebljavati korisnici T-Mobile-a (s pretplatom i bez pretplate). Ako ste VIP ili Tele2 korisnik, možete koristiti naš telefonski rječnik - TelDict.
Primjeri SMS MobileTran™ prevođenja
Sljedeći primjeri prikazuju kako se SMS MobileTran™ može koristiti kao rječnik. U prvom primjeru je prikazano prevođenje "stečajni upravitelj" sa hrvatskog jezika na engleski "the liquidator". Na isti način možete prevesti bilo koju riječ, frazu ili rečenicu. Isprobajte sljedeće primjere:
Primjer 1:
Primjer 2:
Primjer 3:
Primjer 4:
Primjer 5:
U svim primjerima prva riječ (hren, hrde, enhr, frhr) je kod za jezični par - prva dva slova su kod izvornog jezika a druga dva slova su kod ciljnog jezika. Tako na primjer kod "hren" znači da prevodimo sa hrvatskog na engleski. Između kodova jezika i riječi obavezno mora biti razmak. Prilikom prevođenja sa stranog jezika na hrvatski, znakovi č, ć, đ, š, ž bit će prikazani bez kvačica.
U tablici koja slijedi prikazani su svi jezici koje je moguće prevoditi i njihovi pripadajući kodovi. Prijevod je moguć u svim kombinacijama.
jezik |
kod jezika |
češki | CS |
mađarski | HU |
ruski | RU |
engleski | EN |
nizozemski | NL |
slovenski | SL |
francuski | FR |
njemački | DE |
španjolski | ES |
grčki | EL |
poljski | PL |
švedski | SV |
hrvatski | HR |
portugalski | PT |
talijanski | IT |
Ako slučajno u MobileTran™-u ne možete pronaći neku riječ, frazu ili rečenicu, tada Vam može pomoći TelDict™- usluga telefonskog prevođenja. Ova usluga se koristi u situacijama kada niti jedan pisani rječnik ne pomaže, ili ako pisani rječnik nije na dohvat ruke. U TelDict™-u ćete pronaći sve riječi, fraze ili rečenice koje ne možete naći u MobileTran™-u. TelDict™ prevođenje je vrlo brzo i nudi 100% točan prijevod.
CIJENE I INTERNET NARUDŽBENICA
Za informacije
o cijenama i mogućnostima sigurne internet narudžbe kliknite ovdje.
Napomena: Sve najnovije cijene ćete vidjeti ako kliknete na izbornik ispod teksta "Jezični par / Rječnik".
Naručiti možete i na telefon: (00 385) (0)1 2313 015.
Ako želite saznati više informacija o našim proizvodima i uslugama koje rade na drugim platformama, molimo izaberite ovdje:
Više informacija i tehnička podrška
Za više informacija možete nas nazvati na: (00 385) (0)1 2313 015.
Za tehničku podršku možete nas nazvati na: (00 385) (0)60 500 777. Cijena jedne minute razgovora iznosi 2,79kn + PDV.