Economy |
|
Ekonomija |
Pressure on Gazprom rises as prices fall
|
|
Pritisak na Gazprom raste dok cijene padaju
|
EDF seeks costs guarantee for UK nuclear project
|
|
EDF traži jamstvo za troškove nuklearnog projekta u Ujedinjenom Kraljevstvu
|
Ecology |
|
Ekologija |
Japanese air purifiers increasingly used in China
|
|
Japanski pročistači zraka sve se više koriste u Kini
|
Technology |
|
Tehnologija |
Airbus could ditch plans to use lithium-ion batteries
|
|
Airbus bi mogao odustati od planova za korištenje litij-ionskih baterija
|
Astronomy |
|
Astronomija |
A glimpse into Mars's past
|
|
Pogled u Marsovu prošlost
|
Travel |
|
Putovanja |
Donostia in Spain
|
|
Donostia u Španjolskoj
|
Cuisine |
|
Kulinarstvo |
German pancakes
|
|
Njemačke palačinke
|
Beef and lentil flan
|
|
Pita od govedine i leće
|
|
|
|
Pressure on Gazprom rises as prices fall
Gazprom is setting aside $4.7bn to cover potential retroactive discounts to European customers this year, reflecting the pressure on the Russian gas monopoly from rapid changes in Europe's gas market.
Gazprom is being hit by the effects of the shale gas "revolution" that has transformed the US to gas exporter.
Large quantities of liquefied natural gas from suppliers such as Qatar, once intended for the US, have been diverted to Europe.
That has driven spot gas prices down to levels sometimes below those Gazprom charges in its long-term supply contracts to European customers, which are linked to crude oil prices.
The state-controlled group has had to amend some contracts in recent years to include a spot price component in the price formula, forcing it to hand retroactive discounts to customers...
Search for more...
Gazprom is setting aside $4.7bn to cover potential retroactive discounts to European customers this year, reflecting the pressure on the Russian gas monopoly from rapid changes in Europe's gas market.
Gazprom is being hit by the effects of the shale gas "revolution" that has transformed the US to gas exporter.
Large quantities of liquefied natural gas from suppliers such as Qatar, once intended for the US, have been diverted to Europe.
That has driven spot gas prices down to levels sometimes below those Gazprom charges in its long-term supply contracts to European customers, which are linked to crude oil prices.
The state-controlled group has had to amend some contracts in recent years to include a spot price component in the price formula, forcing it to hand retroactive discounts to customers.
Last year Gazprom set aside $4.4bn to cover such discounts, but ultimately paid out $2.7bn, the company told.
A person close to Gazprom said this year's $4.7bn was a maximum estimate of potential refunds resulting from contract adjustments, plus some flexibility already built into the agreements.
"It is not a change in the long-term contracts as such, but it is using the flexibility which was there and shows that the long-term contracts are not as inflexible as many people think", this person said.
Apparently, Gazprom did not plan to reduce prices to European customers per se.
What they are committed to is adapting pricing formulas to objective changes in market conditions.
Gazprom is also facing pressure from a European Union antitrust probe into its practices in central and eastern European markets.
The company told investors it expected to report a 15 per cent drop in net profit to $38bn for 2012.
Dividends for 2012 are likely to be a fifth lower than 2011, but to rise again in 2013.
» Search for more...
|
|
Pritisak na Gazprom raste dok cijene padaju
Gazprom ove godine izdvaja 4,7 milijardi dolara za pokrivanje troškova retroaktivnih popusta europskim kupcima, što je odraz pritiska od strane brzih promjena na europskom tržištu plina na ovog ruskog plinskog monopolista.
Gazprom je pogođen učincima "revolucije" plina dobivenog iz škriljevca koji je pretvorio SAD u izvoznika plina.
Velike količine ukapljenog prirodnog plina iz dobavljača poput Katara, a koje su nekad bile namijenjene SAD-u, preusmjerene su u Europu.
To je spustilo promptne cijene plina na razine koje su ponekad i ispod onih koje Gazprom naplaćuje europskim kupcima u svojim dugoročnim ugovorima za nabavu, a koji su povezani s cijenama sirove nafte.
Ova je grupacija pod kontrolom države morala izmijeniti neke ugovore u posljednjih nekoliko godina kako bi u cjenovnu formulu uključila i komponentu promptne cijene, što ju tvrtku prisililo na ponudu retroaktivnih popusta kupcima...
Potraži više...
Gazprom ove godine izdvaja 4,7 milijardi dolara za pokrivanje troškova retroaktivnih popusta europskim kupcima, što je odraz pritiska od strane brzih promjena na europskom tržištu plina na ovog ruskog plinskog monopolista.
Gazprom je pogođen učincima "revolucije" plina dobivenog iz škriljevca koji je pretvorio SAD u izvoznika plina.
Velike količine ukapljenog prirodnog plina iz dobavljača poput Katara, a koje su nekad bile namijenjene SAD-u, preusmjerene su u Europu.
To je spustilo promptne cijene plina na razine koje su ponekad i ispod onih koje Gazprom naplaćuje europskim kupcima u svojim dugoročnim ugovorima za nabavu, a koji su povezani s cijenama sirove nafte.
Ova je grupacija pod kontrolom države morala izmijeniti neke ugovore u posljednjih nekoliko godina kako bi u cjenovnu formulu uključila i komponentu promptne cijene, što ju tvrtku prisililo na ponudu retroaktivnih popusta kupcima.
Prošle je godine Gazprom izdvojio 4,4 milijarde dolara kako bi pokrio troškove takvih popusta, ali je u konačnici isplatio 2,7 milijardi dolara, izjavili su iz tvrtke.
Osoba bliska Gazpromu izjavila je da je ovogodišnji iznos od 4,7 milijardi dolara bio maksimalna procjena potencijalnih povrata novca koji proizlaze iz izmjena ugovora, uz dodatak određenih fleksibilnosti koje se već nalaze u ugovorima.
"Ovo nije promjena dugoročnih ugovora kao takvih, već se koristi fleksibilnost koja je već postojala i pokazuje da dugoročni ugovori nisu toliko nefleksibilni kao što mnogi ljudi smatraju", izjavila je ta osoba.
Kako se čini, Gazprom sam po sebi nije namjeravao sniziti cijene europskim kupcima.
Ono za što se zalažu je prilagodba cjenovnih formula objektivnim promjenama tržišnih uvjeta.
Gazprom se također suočava s pritiskom od strane antimonopolske istrage Europske unije koja ispituje postupke ove tvrtke na tržištima srednje i istočne Europe.
Iz tvrtke su rekli investitorima kako očekuju da će prijaviti pad neto dobiti od 15 posto na 38 milijardi dolara u 2012. godini.
Dividende će za 2012. godinu vjerojatno biti za petinu manje u odnosu na 2011. godinu, ali će u 2013. godini ponovno rasti.
» Potraži više...
|
EDF seeks costs guarantee for UK nuclear project
EDF Energy has asked the Treasury to guarantee some of the costs of the new nuclear reactors it is planning to build in the UK.
EDF is asking the government to underwrite some of the financing for Hinkley Point C, which will be the first new nuclear power station to be built in the UK since 1995, and the plant could cost up to £14bn, according to industry estimates.
Governments often underwrite the costs and risks associated with nuclear power.
But the coalition has repeatedly stressed that there will be no public subsidy for new nuclear reactors in the UK...
Search for more...
|
|
EDF traži jamstvo za troškove nuklearnog projekta u Ujedinjenom Kraljevstvu
Tvrtka EDF Energy zatražila je od Ministarstva financija jamstvo za određene troškove novih nuklearnih reaktora koje planira graditi u Ujedinjenom Kraljevstvu.
Iz EDF-a traže da vlada osigura djelomično financiranje elektrane Hinkley Point C, koja će biti prva nova nuklearna elektrana izgrađena u Ujedinjenom Kraljevstvu od 1995. godine, a elektrana bi prema procjenama industrije mogla koštati i do 14 milijardi funti.
Vlade često preuzimaju rizik troškova i rizike povezane s nuklearnom energijom.
Međutim, koalicija je u više navrata istaknula kako za nove nuklearne reaktore u Ujedinjenom Kraljevstvu neće postojati javne subvencije...
Potraži više...
|
|
|
|
Japanese air purifiers increasingly used in China
Even as Japanese officials worry about the harmful effects of dark clouds of China's air pollution drifting over to Japan, the island nation's white goods manufacturers are finding the problem has a welcome silver lining.
Sales of air purifiers made by Daikin, Panasonic and Sharp have shot up in China amid mounting concerns about air pollution over the past few months.
Sharp said sales of its air purifiers in China tripled last month compared with a year earlier, while Panasonic sold twice as many air purifiers in China in January.
Daikin, a leading maker of air-conditioners, also saw sales of its air purifiers in China rise 3.6 times in January.
The boost in demand for air purifiers is a rare piece of positive news for Sharp and Panasonic, which are struggling to regain profitability.
Sharp is forecasting a record net loss in the year to the end of March of $4.8bn, while Panasonic expects to suffer a net loss of $8.2bn...
Search for more...
|
|
Japanski pročistači zraka sve se više koriste u Kini
Iako se japanski dužnosnici brinu zbog štetnih učinaka tamnih oblaka onečišćenog zraka iz Kine koji lebde prema Japanu, proizvođači bijele tehnike ove otočne države smatraju da taj problem ima i dobrodošlu utješnu stranu.
U Kini je usred rastuće zabrinutosti oko onečišćenja zraka u proteklih nekoliko mjeseci porasla prodaja pročistača zraka koje proizvode tvrtke Daikin, Panasonic i Sharp.
Iz tvrtke Sharp su izjavili da se prodaja njihovih pročistača zraka u Kini prošli mjesec utrostručila u usporedbi s prethodnom godinom, dok je Panasonic u siječnju prodao dva puta više pročistača zraka u Kini.
Daikin, vodeći proizvođač klimatizacijskih uređaja, također je u siječnju doživio rast prodaje svojih pročistača zraka u Kini za 3,6 puta.
Porast potražnje za pročistačima zraka predstavlja rijetku pozitivnu vijest za tvrtke Sharp i Panasonic, koje se bore kako bi povratile profitabilnost.
Iz Sharpa predviđaju rekordan neto gubitak u godini do kraja ožujka u iznosu od 4,8 milijarde dolara, dok se očekuje da će Panasonic pretrpjeti neto gubitak od 8,2 milijarde dolara...
Potraži više...
|
|
|
|
Donostia in Spain
Rarely in travelling do expectations and reality intersect, but they certainly do in Donostia.
Better known to the Spanish as "San Sebastian", this coastal city lies on the Northern coast of Spain, mere kilometers from the French border, at the foot of the Pyrenees and at the heart of Basque country.
Wide sandy beaches, cobblestoned Old Town and beautiful weather attract all kinds of travellers.
The Old Town is the focus of most tourists' attention - and for good reason.
Stone streets are open only to pedestrians and service vehicles, and full of bars, shops and pensions.
The old city section sits on a small peninsula, with curved bays and large beaches on either side, framed by broad promenades...
Search for more...
|
|
Donostia u Španjolskoj
Kad je putovanje u pitanju, očekivanja i stvarnost rijetko se isprepliću, ali to je svakako slučaj kada je u pitanju Donostia.
Ovaj obalni grad, koji je Španjolcima poznatiji pod nazivom "San Sebastian", nalazi se na sjevernoj obali Španjolske, tek nekoliko kilometara od granice s Francuskom, u podnožju Pirineja i u srcu Baskije.
Široke pješčane plaže, popločan Stari grad i predivno vrijeme privlače sve vrste putnika.
Stari grad privlači veći dio pozornosti turista - i to s dobrim razlogom.
Kamene ulice su otvorene samo za pješake i službena vozila i pune su barova, trgovina i staračkih domova.
Stari dio grada nalazi se na malom poluotoku zakrivljenih uvala i velikih plaža s obje strane uokvirenih širokim šetnicama...
Potraži više...
|
|
|
|
German pancakes
Makes around 6 pancakes.
Ingredients
1 tbs sunflower oil
4 medium eggs
300ml milk
250g plain flour, sifted
Pinch of salt
Icing sugar, sifted
Method
Preheat the oven to 250 degrees Celsius or the highest your oven will go.
Coat a metal roasting tin with a film of oil and put it into the oven to heat up.
Beat the eggs and the milk together.
Leave to stand for 15 minutes and whisk in the sifted flour and the salt.
You will get a thin batter.
Pour this batter into the hot roasting tin and leave in the oven for 20 minutes.
The batter will rise and then gently start to collapse.
As it is collapsing, sift over icing sugar...
Search for more...
|
|
Njemačke palačinke
Za otprilike 6 palačinki.
Sastojci
1 žlica suncokretovog ulja
4 jaja srednje veličine
300ml mlijeka
250g običnog brašna, prosijanog
Prstohvat soli
Šećer u prahu, prosijan
Način pripreme
Unaprijed zagrijte pećnicu na 250 stupnjeva Celzija ili najvišu temperaturu do koje vaša pećnica može ići.
Premažite metalnu posudu za pečenje tankim slojem ulja i stavite je u pećnicu da se zagrije.
Zajedno istucite jaja i mlijeko.
Ostavite da odstoji 15 minuta i zatim umutite prosijano brašno i sol.
Dobit ćete rijetku smjesu.
Ulijte ovu smjesu u vruću posudu za pečenje i ostavite u pećnici 20 minuta.
Smjesa će se dići, a zatim lagano početi padati.
Dok pada, posipajte je šećerom u prahu...
Potraži više...
|
Beef and lentil flan
Serves six.
Ingredients
150g lentils
500ml milk
1 onion, finely chopped
1/4 nutmeg, grated
400g fresh minced beef
50g fresh breadcrumbs
1 tbs tomato puree
1-2 cloves garlic, crushed
2 tsp French mustard
2 eggs, lightly whisked
50g-75g grated cheese
Salt
Black pepper
Method
Put the lentils, milk and onion into a saucepan, bring to the boil, cover and simmer gently, stirring now and then, for 45 minutes to an hour, until you have a thick mix.
Season with salt, pepper and nutmeg.
Season the minced beef.
Add the breadcrumbs, puree, garlic, mustard and one whisked egg.
Heat oven to 180 degrees Celsius and grease a 23cm flan dish.
Fill dish with the meat mix, pressing the mix down.
Add remaining egg to the lentil mix and spoon it all into the meat.
Sprinkle with cheese.
Cook for 45-50 minutes until filling has set...
Search for more...
|
|
Pita od govedine i leće
Za šest osoba.
Sastojci
150g leće
500ml mlijeka
1 glavica luka, sitno nasjeckanog
1/4 muškatnog oraščića, ribanog
400g svježe mljevene govedine
50g svježih krušnih mrvica
1 žlica pirea od rajčice
1-2 režnja češnjaka, zgnječena
2 žličice francuskog senfa
2 jaja, lagano umućena
50g-75g naribanog sira
Sol
Crni papar
Način pripreme
Stavite leću, mlijeko i luk u tavu, dovedite do ključanja, poklopite i lagano pirjajte 45 minuta do sat vremena uz povremeno miješanje, sve dok ne dobijete gustu mješavinu.
Začinite solju, paprom i muškatnim oraščićem.
Začinite mljevenu govedinu.
Dodajte krušne mrvice, pire, češnjak, senf i jedno umućeno jaje.
Zagrijte pećnicu na 180 stupnjeva Celzija i namastite posudu za pitu promjera 23cm.
Ispunite posudu mesnom mješavinom i pritisnite mješavinu prema dolje.
Dodajte preostalo jaje u mješavinu leće i žlicom sve nanesite u meso.
Pospite sirom.
Pecite oko 45-50 minuta dok punjenje ne očvrsne...
Potraži više...
|
|
|