Business |
|
Gospodarstvo |
Papandreou grasps lifeline for Greece
|
|
Papandreou hvata zadnji spas za Grčku
|
Turning on the aid tap
|
|
Otvaranje slavine za pomoć
|
Aegean contagion
|
|
Egejska zaraza
|
Politics |
|
Politika |
Clegg steps out to take central role
|
|
Clegg radi iskorak i uzima središnju ulogu
|
Cuisine |
|
Kulinarstvo |
Smoked eel with apple sauce
|
|
Dimljena jegulja s umakom od jabuka
|
Health |
|
Zdravlje |
My Stroke of Insight by Dr. Jill Bolte Taylor - part 7
|
|
Moždani udar spoznaje, dr. Jill Bolte Taylor - sedmi dio
|
Art |
|
Umjetnost |
The Sleeping Beauty
|
|
Uspavana ljepotica
|
Mrs Reynolds and the Ruffian
|
|
Gospođa Reynolds i nasilnik
|
|
|
|
Papandreou grasps lifeline for Greece
By asking for up to €45bn of European Union and International Monetary Fund loans to be activated, George Papandreou, Greek prime minister, has bravely put an end to an excruciating sequence of face-saving pretences.
Whether this marks a swan song or the first step to salvation for Greece depends on what the IMF, the EU, and Mr Papandreou himself do next.
It is still unclear whether the Greek government is solvent.
What is clear is that the market rout it has been experiencing will at some point ensure it is not.
The more yields soar, the heavier they make the burden of a Greek public debt stock at 115 per cent of output at the end of 2009.
For this reason the EU and the IMF were right to offer liquidity support to pre-empt a self-fulfilling market panic.
But liquidity support must not become a bail-out.
It is imperative to establish immediately if Greece can bear the debt it foolishly accumulated.
In this, the IMF outshines Greece's eurozone partners in both credibility and expertise.
The Fund must hold the tiller in this process.
It should set conditions as demanding as with...
|
|
Papandreou hvata zadnji spas za Grčku
Tražeći kredit u vrijednosti do 45 milijardi eura od Europske unije i Međunarodnog monetarnog fonda, George Papandreou, grčki premijer, hrabro je okončao bolni niz gluma za spašavanje obraza.
Da li to označava labuđi pjev ili prvi korak za spas Grčke ovisi o tome što će MMF, EU i sam gospodin Papandreou učiniti sljedeće.
Još je uvijek nejasno da li je grčka vlada kreditno sposobna.
Ono što je jasno je da će poraz na tržištu kapitala kojeg upravo doživljava u nekom trenutku učiniti da to više ne bude.
Kako prinosi obveznica budu rasli u nebo, tako će povećati teret ukupne mase grčkog javnog duga koji je iznosio 115 posto proizvodnje na kraju 2009.
Iz tog razloga EU i MMF bili su u pravu što su ponudili podršku likvidnosti kako bi preduhitrili samoispunjujuću paniku na tržištu.
Ali podrška likvidnosti ne smije postati sanacija dugova.
Nužno je odmah ustanoviti da li je Grčka sposobna podnijeti dug kojeg je nerazborito nakupila.
U ovom, MMF nadmašuje grčke partnere u eurozoni i po kredibilitetu i po stručnosti.
Fond mora držati kormilo u ovom procesu.
Trebao bi postaviti jednako zahtjevne uvjete kao što je to slučaj...
|
Turning on the aid tap
What happens now the rescue programme is to be activated?
Athens has to negotiate terms with the IMF for its share of the emergency loan in return for pledges of upwards of €10bn from the IMF and €30bn from the eurozone.
Greece will have to present a plan to consolidate its budget over and above targets agreed with the EU.
Once the IMF accepts the programme, the European Central Bank and the European Commission will asses whether Athens' call for help is justified.
If Greece can prove that its request is an act of last resort, the ECB and the Commission will pass their findings to eurozone heads of government.
They have to agree unanimously finally to let funds flow.
How long will it take?
Commission officials reckon heads of government could give the green light for aid in a week from now, although German officials...
|
|
Otvaranje slavine za pomoć
Što se događa sada kada će program spašavanja biti aktiviran?
Atena mora pregovarati o uvjetima s MMF-om o njenom udjelu u hitnom zajmu u zamjenu za jamstva u visini od 10 milijardi eura od MMF-a i 30 milijardi eura iz eurozone.
Grčka će morati predstaviti plan za konsolidaciju svog proračuna preko i iznad ciljeva dogovorenih s EU.
Jednom kada MMF prihvati program, Europska središnja banka i Europska komisija će procijeniti da li je poziv u pomoć Atene bio opravdan.
Ako Grčka može dokazati da je njen zahtjev čin posljednje mjere, ECB i Komisija će proslijediti svoje nalaze šefovima vlada eurozone.
Oni se naposljetku moraju jednoglasno složiti kako bi se sredstva mogla pustiti u opticaj.
Koliko će to potrajati?
Dužnosnici Komisije računaju da bi šefovi vlada mogli dati zeleno svjetlo za pomoć u roku od tjedan dana od sada, iako njemački službenici...
|
Aegean contagion
In one week, Greece's budget deficit was revised upward to 13.6 per cent, its debt rating was downgraded further, its 10-year borrowing cost spiked to 8.8 per cent - and the euro hit its lowest level against the dollar in nearly a year.
And yet George Papandreou, prime minister, still put off until yesterday activating the €30bn bail-out package.
The International Monetary Fund could provide half as much again.
Mr Papandreou hoped to restore calm, so extracting Greece from its debt spiral.
But the yield on its benchmark bond retreated barely 1 basis point.
Investors want to see cash in Athens' bags first.
They have a point.
Although drawing down the facility would relieve pressure on Greece's current year funding needs, which it puts at about €35bn for the rest of this year, Capital Economics estimates Athens needs double that.
Further, Eurostat believes Greece's deficit could be...
|
|
Egejska zaraza
U jednom tjednu, proračunski deficit Grčke bio je korigiran prema gore na 13,6 posto, njena ocjena kreditne sposobnosti dodatno umanjena, kamatna stopa njenog 10-godišnjeg posuđivanja postigla je vrh od 8,8 posto - a euro je pao na najnižu razinu u odnosu na dolar u gotovo godinu dana.
A ipak je George Papandreou, premijer, do jučer još uvijek odgađao aktiviranje 30 milijardi eura vrijednog paketa za sanaciju dugova.
Međunarodni monetarni fond bi ponovo mogao osigurati polovicu toga.
Gospodin Papandreou se nadao da će obnoviti smirenost i tako izvući Grčku iz svog vrtloga dugovanja.
Ali prinos na njenu referentnu obveznicu povukao se jedva za 1 temeljni bod.
Investitori prvo žele vidjeti gotovinu u Ateninim torbama.
To što kažu ima smisla.
Premda bi povlačenje kreditnih sredstava smanjilo pritisak na potrebe financiranja Grčke u tekućoj godini, koje se procjenjuju na oko 35 milijardi eura za ostatak ove godine, Capital Economics procjenjuje da je Ateni potrebno dva puta više od toga.
Nadalje, Eurostat vjeruje da bi deficit Grčke mogao biti...
|
|
|
|
Clegg steps out to take central role
Two years ago, Nick Clegg was asked by a magazine interviewer how many women he had slept with.
"Was it 10, 20 or 30?" Mr Clegg, who had just taken over the UK's third-largest party, the Liberal Democrats, brushed off the question quickly: "No more than 30." Since then, that frank response has been one of the few things people outside politics think of when Mr Clegg's name crops up.
Most politicians would have refused to answer the question.
Suddenly, the 43-year-old, who had been largely ignored in the run-up to the May 6 election, has become its most arresting figure.
His performances in two live TV debates with his main rivals, David Cameron and Gordon Brown, have propelled his party up the polls.
His performances have significantly raised the chances that Britain will have a hung parliament, in which no party has an overall majority.
If that is so, then Mr Clegg will be the kingmaker who decides...
|
|
Clegg radi iskorak i uzima središnju ulogu
Prije dvije godine, novinar je upitao Nicka Clegga s koliko žena je do tada spavao.
"Da li je to bilo 10, 20 ili 30?" Gospodin Clegg, koji je upravo preuzeo treću po veličini britansku stranku, Liberalne demokrate, brzo je dao odgovor na pitanje: "Ne više od 30." Od tada, taj iskren odgovor bio je jedna od nekoliko stvari na koje ljudi koji se ne bave politikom pomisle kada se spomene ime gospodina Clegga.
Većina političara bi odbila odgovoriti na to pitanje.
Odjednom je taj 43-godišnjak, koji je do tada bio uvelike zanemarivan u utrci za izbore 6. svibnja, postao jedna od najprivlačnijih figura.
Njegovi nastupi u dva TV sučeljavanja uživo sa svojim glavnim suparnicima, Davidom Cameronom i Gordonom Brownom, podigli su rezultate anketa njegove stranke.
Njegovi nastupi znatno su podigli šanse da će Velika Britanija imati "viseći" parlament, u kojem niti jedna stranka neće imati potpunu većinu.
Ako je to tako, onda će gospodin Clegg biti osoba koja će odlučivati...
|
|
|
|
Smoked eel with apple sauce
Smoked eel is not so difficult to find but most retailers sell it vacuum packed.
The problem with this technique is that, while keeping the fish admirably, it tends to express the oil from the meat.
It is worth drying the fillets on kitchen paper before slicing.
Most people don't peel young baby carrots, but I prefer to because I like to see them look smooth and glossy.
Serves 6.
Ingredients
1 large cooking apple
1 lemon
Cinnamon stick, 4 cloves
Nutmeg
500g bunched baby carrots
750g smoked eel
1 tablespoon chopped marjoram
2 tablespoon olive oil
Method
Peel and core the apple, chop coarsely and mix with the juice of the lemon in a small saucepan.
Add a small piece of the cinnamon stick, the crumbled heads of the cloves and a grating of nutmeg.
Add a couple of tablespoons of water and simmer on a gentle heat...
|
|
Dimljena jegulja s umakom od jabuka
Dimljenu jegulju nije tako teško pronaći jer je većina trgovaca prodaje u vakuumiranom pakiranju.
Problem s ovom tehnikom je da, dok drži ribu izvrsno očuvanom, postoji i šansa da je ulje istisnuto iz mesa.
Isplativo je sušiti filete na kuhinjskom papiru prije rezanja.
Većina ljudi ne guli mlade mrkve, ali ja to radim jer ih volim vidjeti da izgledaju glatko i sjajno.
Poslužuje se za 6 osoba.
Sastojci
1 velika jabuka za kuhanje
1 limun
Štapić cimeta, 4 režnja
Muškatni oraščić
500g mladih mrkvi
750g dimljene jegulje
1 jušna žlica nasjeckanog mažurana
2 jušne žlice maslinovog ulja
Način pripreme
Ogulite jabuke i izvadite im jezgru, narežite ih na veće komade i pomiješajte sa limunovim sokom u malom loncu za pirjanje.
Dodajte komadić štapića cimeta i smrvljene režnjeve glave cimeta te sastružite malo muškatnog oraščića.
Dodajte nekoliko jušnih žlica vode i kuhajte na blagoj vatri...
|
|
|
|
My Stroke of Insight by Dr. Jill Bolte Taylor - part 7
Stepping out of the shower, my brain felt inebriated.
My body was unsteady, felt heavy.
What is it I am trying to do?
Dress, dress for work.
I am dressing for work.
I laboured mechanically to choose my clothes and by 8:15 am, I was ready for my commute.
Pacing my apartment, I thought, I am going to work.
Do I know how to get to work?
Can I drive?
As I visualized the road to McLean Hospital, I was literally thrown off balance when my right arm dropped completely paralyzed against my side.
In that moment, I knew.
Oh my gosh, I am having a stroke!
I am having a stroke!
When my right arm became paralyzed, I felt the life force inside it explode.
When it dropped dead against my body, it clubbed my torso.
It was the strangest sensation.
I felt as if my arm had been guillotined off!
I understood neuroanatomically that my motor cortex had been affected and I was fortunate that within a few minutes, the deadness of my right arm...
|
|
Moždani udar spoznaje, dr. Jill Bolte Taylor - sedmi dio
Nakon izlaska ispod tuša, moj mozak se osjećao opijeno.
Moje tijelo je bilo nestabilno i osjećalo se teško.
Što je to što pokušavam učiniti?
Oblačenje, oblačenje za posao.
Ja se oblačim za posao.
Trudila sam se mehanički odabrati svoju odjeću i do 8 sati i 15 minuta ujutro bila sam spremna za put na posao.
Koračajući stanom, mislila sam, idem na posao.
Znam li kako doći na posao?
Mogu li voziti?
Dok sam vizualizirala put prema bolnici McLean, bila sam doslovno bačena izvan ravnoteže kada je moja desna ruka pala potpuno paralizirana uz mene.
U tom trenutku, znala sam.
Oh moj bože, dobivam moždani udar!
Dobivam moždani udar!
Kad je moja desna ruka postala paralizirana, osjetila sam kako je životna snaga unutar nje eksplodirala.
Kada je pala beživotno uz moje tijelo, udarila je u moj torzo.
To je bio čudan osjećaj.
Osjećala sam se kao da mi je ruka odrezana!
Shvatila sam neuroanatomski da mi je motorika korteksa zahvaćena i bila sam sretna što je u roku od nekoliko minuta mrtvilo moje desne ruke...
|
|
|
|
The Sleeping Beauty
Coliseum, London
This version by Peter Wright is intelligent and respectful of this ultimate classical ballet.
Like many other producers, however, he trims the hunting scene that opens the second act so that we have little chance to understand the world of Prince Florimund, let alone savour the skill of Tchaikovsky's score.
He creates images on which the danced action feeds: with its flash of gold against darker fabrics; with his use of forms (urns and obelisks and the hint of massive walls); with his feeling for colours...
|
|
Uspavana ljepotica
Coliseum, London
Ova verzija Petera Wrighta je inteligentna i poštuje ovaj uzvišeni klasični balet.
Poput mnogih drugih producenata, međutim, on je skratio scenu lova koja otvara drugi čin tako da imamo malo prilike shvatiti svijet princa Florimunda, a kamoli okusiti vještinu kompozicije Čajkovskog.
On stvara slike kojima se plesna akcija hrani: svojim bljeskom zlata nasuprot tamnijih tkanina; svojim korištenjem oblika (urna i obeliska te aluzija na masivne zidove); svojim osjećajem za boje...
|
Mrs Reynolds and the Ruffian
Watford Palace Theatre, Watford, UK
At the core of this play is the buddy story.
In this incarnation, the buddies are two radically different personalities thrown together by circumstance, who at first infuriate each other but gradually learn greater wisdom and humanity from each another.
Mrs Reynolds is a cantankerous woman in late middle age and Jay, the ruffian, has been ordered by the court to make good the damage done to her garden when he broke in.
The single session of penance becomes several, and Jay becomes committed to helping Mrs Reynolds make their city street a less ugly place by painting and repainting a graffiti-ridden wall...
|
|
Gospođa Reynolds i nasilnik
Kazalište Watford Palace, Watford, Ujedinjeno Kraljevstvo
U srži ovog kazališnog komada je priča o prijateljstvu.
U ovoj inkarnaciji, prijatelji su dvije radikalno različite osobnosti koje su okolnosti spojile, koji se isprva ljute jedno na drugoga ali postupno uče veću mudrost i humanost jedno od drugoga.
Gospođa Reynolds je zajedljiva žena u kasnim srednjim godinama, a Jay je nasilnik kojem je sud odredio da mora popraviti štetu u njenom vrtu kada je provalio.
Jedan obrok pokore pretvori se u njih nekoliko, a Jay postaje posvećen pomaganju gospođi Reynolds kako bi njenu gradsku ulicu učinio manje ružnim mjestom pa oslikava i iznova oslikava zidove prepune grafita...
|
|
|